JOGUE AGORA

Любовь на Два Полюса / Love Between Two Poles. Фильм. StarMedia. Мелодрама


� � 
LIVE � �  � � 


STAR MEDIA presenta YULIA MÁVRINA OLEG JARITÓNOV VLADÍMIR YEPIFÁNTSEV YOLA SANKO, LINA BÚDNIK Me quieren enviar a París. ANDREY MOSTRENKO, ALEKSANDR YAREMA ¿Como un paquete? Para las prácticas. ¿A dar envidia a las cotillas de tu oficina? Eres la mejor de todas formas. Escrito por: LEONORA PASHCHENKO, YELENA ZÚYEVA ¿Y si aspiro a más? Basado en una novela de YEKATERINA RIZ ¡No vas a ninguna parte! ¿Puedes darte prisa sino llegamos tarde? Dirigido por: ROMÁN BARABASH Ya estoy. ¡Fantástico! Todo el mundo se moriría en la fiesta. Las mujeres de furia y los hombres de envidia. Venga. Asádov odia cuando la gente llegue tarde.

AMOR ENTRE DOS EXTREMOS No me lo hubiera puesto por nada. Mi hijo me pide otra mochila para el colegio. No tengo ni idea de qué hacer con ese crío. ¿Estás seguro de que podemos confiar este asunto en él? ¿Lo has visto alguna vez? Sí. Nunca me fallan los instintos. Todo va a salir bien. ¡Ojalá! Es que no puede escapar. Lo tenemos arinconado. ¡Atención, atención, por favor! ¡Queridos amigos! Cuando os veo, quiero decir, sin exagerar, que mi corazón se llena de alegría. Porque sois personas de verdad, hombres dignos y honestos. No tengo ninguna duda de que todos los bandidos acaben en la cárcel en poco tiempo.

¡Brindo por vosotros! No te emborraches. Tarde. ¿No deberías parar? Suave. Es la fiesta de jubilación de un gran hombre, ¿no? Sí, de un hombre excelente. Perfecto. Me pregunto cuánto dinero ha gastado ese gran hombre en el banquete. ¿Nika, qué estás diciendo? ¿Por qué? Es un día importante. Venga, dime cuánto gastó. Si soy tu mujer. ¿De dónde sacó tanta pasta? Baja la voz. ¿Qué tipo de persona eres? ¿Siempre tienes que estropearlo todo? ¿Si? Ten cuidado. Su marido es un fiscal. Relájate, todo irá bien. Ya no son los tumultuosos 90. Vitya, tienes que verlo. Espera, me llaman. Es que tu esposa Te llamo luego.

¿Qué coño estás haciendo? Estoy bailando. ¿Estás loca? ¡Te están mirando! Si es lo que querías, ¿no? Que todo el mundo muera de envidia. No, no, quiero bailar. ¿Qué? ¿Estás tranquila, eh? Ahora escúchame bien. ¡La esposa del comandante de justicia, Víctor Arzaús, siempre debe estar a la altura de su marido! Ni se te ocurra volver a avergonzarme así. Gracias. Eres demasiado hermosa para llorar. Estoy casada. Buenos días. Hola. ¿Es usted Veronika Arzaús? Sí. Estas flores son para usted. ¿Son de la Fiscalía? ¡Que va! Entonces, devuélvalas. Pero Es todo. Gracias. Buenos días. Buenos días. Hola. Hola.

¡Hola! Veronika, ¿dónde estabas? Tenemos un montón de trabajo. Liova, perdóname. Anoche estuve en la fiesta del aniversario del general. Perdóname, me emborraché un poquito. Lo haré todo, no te preocupes. Eres Vale, olvidémoslo. ¿Qué has decidido sobre París? Nada, no voy a ir a estas prácticas. No me deja ir mi marido. Escucha, ¡tu Arzaús es un tirano! Tampoco es eso, es que Quiere tener todas sus pertenencias cerca de él. Eso es el problema. Olvídalo. Vuelvo a trabajar, ¿de acuerdo? Tengo agua mineral con gas en la nevera. Toma. Quita la resaca. ¡Shtilman, te quiero mucho! ¿Y quién es? Nika.

¿Qué? ¿Quién es él? ¿Tienes a otro hombre en tu vida? Varvara Stanislávovna, deja a la niña en paz. Vasya, no digas tonterías. Puedo ver como te brillan los ojos. Tiene que haber alguna razón para ello. Es que me ofrecieron hacer las prácticas a París. ¡No me digas! Sí. ¡Es fantástico! ¡París es una fiesta eterna! Son malabaristas callejeros, vendedores ambulantes de castañas asadas... ¡Hasta los policías son tan románticos allí! ¡Qué maravilla de ciudad! Se escucha la voz de Gilbert por todas partes. La voz de Gilbert Bécaud. ¡Tosia, ven aquí, rapido! ¡Tosia! ¿Por cuánto tiempo te vas? El tema es que al final no voy.

¿Por qué? Víctor no me deja. ¿Cómo que no te deja? ¡Qué comande a sus subordinados! El asunto ya está cerrado. Tosia, ¿te imaginas? Ese mandón no deja que Nika vaya a París. ¿Tal vez me ´va a echar mucho de menos? ¡Por supuesto! No habrá nadie que le cocine y le lave la ropa. ¿Por qué no te gusta Víctor? ¡Es un machista! Y Nika no es más que un complemento impresionante de su carrera. Mira, ¿por qué no te buscas a un amante? ¡Dios mío! ¿Qué enseñas a la chica? ¡Vivir al máximo! ¡La pobre sufre sin amor y sin pasión! ¡Solo obedece sus órdenes! No puede hacer un paso sin su permiso. Estoy bien. Bueno, si estás bien

Muy bien, Nika, no la escuches. ¡Menudos consejos que te da! Víctor es un hombre decente. Y también es un buen marido. Por cierto, he hecho crepes. Gracias, Tosia. Vale, me voy a casa a dar de comer a mi marido, sino me come viva. Se atragantará, estás fuera de su alcance. La mujer debe ser cariñosa con su marido. Sí, sí, cariñosa. Pero este hombre solo piensa en la promoción y en más títulos. Y nuestra niña pierde el viaje a París. ¡Basta de París! Vasia, muchas gracias por el collar. Al final no me lo puse. Vaya. Aunque no me extraña. Para usar una joya así, tienes que tener un hombre que valga la pena.

Y tú no lo tienes. Bien, me tengo que ir. Gracias. Tosia, te pedí un jarrón grande, ¿no? ¡Uno grande! Ahora mismo te lo traigo, pero no te pongas nerviosa. ¡Qué bien que hayas venido a almorzar! Venga, almorcemos rápido. Tengo prisa. Lo preparó Tosya, especialmente para ti. Espero que tu Basia no haya escupido ahí. Nadie sabe todavía de qué murieron sus ex maridos. Solo tienes cosas criminales en tu mente. No están en mi mente, están a mi alrededor. Así puedes volverte loco. Vitya, ¿qué pasa con las vacaciones? Recuerdo que quiere ir a la costa. Ya iremos allí algún día. ¿Cuándo? Primero tengo que atrapar a un bastardo, y luego Asádov me dará las vacaciones. Me las ha prometido.

Sabes, le gustó mucho la fiesta de ayer. ¿Ah, sí? Nunca he oído tantos cumplidos para ti de una persona. Vitia, ¿me traes flores? ¿Con qué motivo? Con ninguno. ¿Quién es? No tengo ni idea. Es un hombre guapo, ¿verdad, Nika? ¿Qué? Veronika, pasa por mi despacho, por favor. Kirill Aleksándrovich, le presento a Veronika. Hola Mucho gusto, Veronika. Eso es todo. Espero su llamada. Por supuesto. Nika, ¿qué te pasa? ¿Quién era? Filin. ¿Quién? Kirill Filin. ¿No has oído hablar de él? No, pero ¿debería? No necesariamente, pero ahora vas a oír su nombre a menudo. ¿Por qué? Nika, mañana le viene a ver un socio de París.

Necesita un intérprete. Paga muy bien. ¿Y si me niego? ¿Por qué? Liova, en serio, ¿quién es? Un empresario, jefe del restaurante “Provence”, ¿te suena? ¿Y? Pues es suyo. ¡Nika! ¡Nika! ¡Despierta! Es cierto que hay distintos rumores acerca de Filin. Pero, créeme, es un tío bueno. Vitya, ¿has oído hablar de Kirill Filin? ¿De dónde le conoces? Hoy ha estado con Liova, por eso tengo curiosidad. No necesitas conocerle. ¿Por qué? ¿Es un mafioso? Bueno, en teoría, sí. ¿Y qué quería de Shtilman? No tengo ni idea. ¿Nika, en qué estás pensando? En su apellido. Es muy gracioso. No veo nada gracioso. Sin embargo, ¿para qué vino? Te dije que no lo sé. De verdad, tranquilízate.

¿Liova no te dijo nada? Qué raro. Ya está. No debería de habértelo preguntado. Mantente alejada de él. Es peligroso. ¿Me oyes? ¿Ha venido a ver a alguien o está aquí por algún otro motivo? Sí, he venido a ver a una persona. Tengo una cita con Kirill Filin. Sí, por supuesto. Entre, por favor. Buenas tardes. ¿Está buscando a alguien? Sí. ¡A mí! Me está buscando a mí, Yegor. Buenas tardes. Hola. ¿Ha estado aquí antes? No. Mi marido dice que aquí viene solo gente mafiosa. Pues, no sabría qué contestarle a su marido. ¿Café? Prefiero el té. ¿Un té verde, una manzanilla, jazmín, tilo? Un té negro sin más, por favor.

Muy bien. Gracias. ¡Aquí tiene el té! ¿Habla francés bien? Bastante bien. Hablo dos idiomas más. Perfecto. Gracias. De nada. Mañana me viene a ver un amigo mío, un vinicultor de Avignon. Yo solo conozco tres cosas en francés: "Merci", “Pardon” y “Cherchez la femme”. Ya veo. Como todo el mundo. ¿Tendré que venir aquí a menudo? ¿Aquí dónde? En este restaurante. ¿No le gustó el té? Es que no quiero que me vean aquí. Lo siento pero tendrá que arriesgarse. Verá, Veronika, pago muy bien por el trabajo. Vale. ¿Algo más? Eso será todo. ¿Trato? Sí. ¿Puedo irme? Sí, por supuesto. ¡Qué tenga un buen día! Hasta mañana.

¿Con qué motivo me regaló las flores? ¿Realmente hace falta alguna razón para regalar flores a una mujer hermosa? A ver, termino con Filin y me tomo una semana de vacaiones. ¡No, dos! ¡Qué descarada! ¿Yo? ¿No te das cuenta que estoy arriesgando mi matrimonio? No digas tonterías. No, en serio. ¡Ni siquiera quiero imaginarme la reacción de Arzaús si se entera! Se gana bien haciendo bien su trabajo. Así que, paciencia, Nika. ¿Ah, sí? ¿Y yo, qué, no estoy haciendo nada? Que sepas que no me gusta nada ese Filin. Mejor. Menos problemas tendrás. Si se pone a flirtear contigo, contrólate. ¿Qué? ¿Qué quieres decir con controlarme? Liova, ¿te das cuenta de lo que acabas de decir? ¡Controlarme! ¿De verdad crees que me puede gustar un tío como Filin? ¡Hay que estar loca para hacerlo! O ser una mujer.

¿Sí? ¿Nika, para qué necesita el dinero? Usted ya es la mujer más bella de nuestra ciudad. Pues, esa es la razón por la que lo necesito. Para seguir siendo la más bella. ¿Tal vez debería rechazar el trabajo? ¡Ni hablar! ¿Tal vez Arzaús y yo deberíamos tener un bebé? Los hijos vienen solos. Dios nos los manda por el amor. Basia, no empieces por ahí. Nika, ¿tienes un proyecto nuevo? ¡Tiene un hombre nuevo! ¡Nika! Tosia, ¿no ves que lo está inventando? Nunca invento nada. Nika, estás loca. ¡Hala! Hola. Me alegro de verte. ¿Ha pasado algo? No. Me aburro sin ti. Ya veo. ¡Oh! ¡Está rico! ¿Cuándo vas a captar a todos tus bandidos? ¿A todos? Lo dudo.

Sin embargo, seguramente pronto mando a la cárcel a uno. El caso está controlado por el fiscal de la región mismo. Vitia, ¿y las vacaciones? ¿Otra vez? Mira, no empieces. Tendrás tus vacaciones. Es que tengo muchas ganas de ir a la costa. ¿Por qué no te tranquilizas? Pronto voy a atacar un casino ilegal, justo durante un gran juego. ¿Entiendes? ¿Dónde hay un casino ilegal en nuestra ciudad? Ponme un té, por favor. Buenos días. Hola. ¿Está bien? Sí, estoy genial. Guena, pon la música más alto. ¿Es en honor al invitado extranjero? No. Es que me gusta. Por cierto, en cuanto al invitado. Verá, Nika, Michel es una persona muy peculiar.

Por lo tanto, intente ser un poco más dulce con él. ¿Qué? Nika, usted trata de ser demasiado formal y seria. Me temo que se vaya a congelar a su lado. Kirill Aleksándrovich, el hecho de que no le sonrío no significa que sea fría con los demás. ¿Ah, sí? ¿Y qué significa? Que usted no me gusta y que yo no tengo por qué sonreírle. No me paga por ello, ¿verdad? Correcto. Nika, usted es muy guapa, pero no tan tonta como le gustaría que fuera. No he dicho eso. Pero lo ha pensado. ¿Por qué ha decidido abrir su propio restaurante? Es un negocio rentable. ¿Ah, sí? Nunca hubiera pensado que lo es. ¿No supone muchos problemas? Quiero decir hay que controlar las normas de seguridad, formar al personal, ¿no? Cualquier negocio tiene sus dificultades.

Es cierto. Mi madre trabajaba de cocinera en el comedor de una planta. Cuando era pequeño, a menudo iba a su trabajo. Me ponían compota de frutos secos y unos calientes bollos de centeno con pasas. ¿Los recuerda? Se llamaban eh ... ¿Pícaros? Sí, pícaros. Mientras comía esos bollos, pícaros, veía a mi mamá y a sus compañeras limpiar las mesas y pensaba que un día me gustaría ver manteles blancos almidonados y vajilla hermosa. ¿Cuántos años tenía? Diez. ¿Diez? ¡Madre mía! No puedo creer que un niño de 10 años pueda tener esos sueños. ¿Con qué soñaba usted cuando tenía 10 años? ¿Yo? Yo soñaba con ver el mar.

Mi abuela me dio una cosa peculiar, un barco en la botella donde ponía "Saludos desde el Mar Negro". Mi mamá dijo que me iba a llevar a la costa si yo terminara la primaria con las mejore notas. ¿Y qué tal? ¿Terminó la primaria con las notas sobresalientes? Sí, sí. Solo que mi mamá se casó otra vez y se fue a la costa sin mí. Pasé todo el mes llorando y al final decidí que cueste lo que cueste cuando creciera, abriría mi propia agencia de viajes para ayudar a los niños a ir a la costa del mar. Pero no lo conseguí. Perdone. ¿Sí, corazón? No te preocupes. En cuanto venga, lo arreglo todo. Nos vemos. Te quiero. Besos.

Mademoiselle Madame. Oh, madame ¿Dónde aprendió una pronunciación tan buena? ¿Ha vivido mucho en París? No, no, nunca he estado en París. Es que cada día escuchaba las canciones de Edith Piaf. Y un día conseguí la película "El Viejo Fusil" protagonizada por Philippe Noiret. No estaba traducida. Me puse a copiar la manera de hablar de los personajes. Bravo, Vero nika ... Vero ... nika ... Me encanta su nombre. Es terriblemente bonito y terriblemente difícil de pronunciar. Ya le he dicho que puede llamarme Nika. Nika Como la diosa de la victoria. No pretendo serla. Estás coqueteando, ¿verdad? Ni siquiera he empezado.

¿Se lo has dicho? ¿Qué? Que estás casada. ¿Ya nos tuteamos? ¿Sí? ¿Te gusta? ¿Quién? ¡Qué chica más descarada! No te preocupes, Guena. Todo nos saldrá bien. Sí. ¿Es seguro? Gracias por la información. Nika ¿Qué estabas haciendo en "Provence" ayer? Estaba trabajando. ¿Pero no te había prohibido visitar esta guarida? No puedo decidir por el cliente donde tiene que cenar. Él quiso ir a "Provence". Por cierto, no vi ningunos gánsters allí. Ya es suficiente que su dueño lo es. ¿Te lo chivaron tus amigos? Mis amigos no chivan. Me reportan la información importante. Hablando de Liova, le corto la cabeza, te lo prometo.

¿No entiende que la esposa del comandante de justicia no puede visitar semejantes sitios? ¡No puede! ¡Vitia! ¿Qué culpa tiene Liova de todo esto? ¿Te oyes a ti mismo? Estaba mostrando la ciudad al francés. ¡Vio el escaparate del restaurante y quiso comer allí! ¡Ya está! ¿Acaso le ofrecieron bajar al casino después de la comida? ¿Qué casino? ¡El casino clandestino que se encuentra abajo! No nos ofrecieron nada. ¡Menudas chorradas! Michel es un hombre de negocios serio a pesar de lo que te dicen tus amigos. ¡Mira, no me faltes respeto! ¡Mis amigos son personas honestas! ¡Honestas! Por supuesto. Y hacen su trabajo bien.

¿Honestos? ¡Sí! ¿Sí? Entonces tal vez me explicas con qué dinero montan esos banquetes? ¡No te atrevas! Si no, ¿qué? Buenas tardes. Buenas tardes, Nika. No es el mejor momento para jugar en los policías y ladrones. Usted mismo insistió en verme. Quería verla para pagarle por su trabajo. No quería hacerlo durante la cena de despedida con Michel. Verá, Kirill, ya no puedo aparecer en su restaurante. Los colegas de mi esposo me vieron allí y ahora tengo problemas con mi marido. Bueno, es su problema. ¿Es imprescindible que asista a la cena? Como usted quiera. Aunque, creo que Michel se podría ofender si usted falta.

Pero creo que podría explicárselo. Liova, ¿de dónde conoces a Filin? Le conozco desde que éramos pequeños. Gracias. ¿Y? ¿Qué? Soy yo quien te tiene que preguntar "¿Y qué?" Liova, cuéntame algo sobre él. Pues Acabó el cole, se casó y luego se divorció, como muchos más. Nika, es un hombre de muchos talentos. Hizo Física en la universidad. Graduó con honores. Después, le iban a que mandar a Bélgica para un programa de intercambio. O sea, ¿habla francés? Bueno, sí. ¡Te voy a estrangular! También tiene varios inventos patentados. Pero cuando llegaron los tumultuosos 90 todo se derrumbó y la ciencia.

Entonces Filin se convirtió en un hombre de negocios y tuvo mucho éxito. No sé que hace exactamente, pero seguro que no es nada ilegal. Sí, sí, claro. ¿Qué insinuas? Nada. Kirill es muy buena persona. Ha ayudado a muchos con el trabajo. Por cierto, fue su idea montar una agencia de traducción. El dinero para ponerla en marcha también me lo dio él. Además Gracias, Liova. He oído todo lo que necesitaba. Me tengo que ir. ¡Vaya, vaya! ¡Vaya, vaya! ¿Y cómo se llama? ¿Quién? ¿El hombre del que te has enamorado? ¡Santa Marína! ¿Pero cuándo vas a parar, la vieja Celestina! Tosia, ¡controla su lenguaje! Basia, te lo he dicho muchas veces, no es más que una cena con Michel en un restaurante. Es una despedida.

¿Sólo una despedida? ¡No! Nunca te he visto así. ¡Estás brillando desde dentro! ¿Quién es él? Basia, estoy casada. Casa-da. Por mucho que lo digas, no vale para nada. Nika ¿vas a ir ... así? Con los hombros desnudos ¿al restaurante? Tal vez te pongas un chal uno hermoso ... Tosia iré así tal cual, con los hombros abiertos. Y, por cierto, necesito que No te preocupes. Tosia y yo te escondemos de tu policía. ¿Verdad? Merci. ¿Tu marido debe estar celoso todo el tiempo? No le doy ninguna razón para celos. Una mujer hermosa ya es una razón de celos. Me halaga oírlo de ti. No juegues con fuego, la diosa Nika.

Quítale de aquí. Es urgente. Lamento abandonarte. Lo siento mucho. No puedo. Escucha, volveré pasado mañana, comprobamos la información una vez más y en un par de días nos pondremos a la operación. ¡No sabes las ganas que tengo para acabar con ese cabrón! Incluso pienso en ello cuando estoy en la cama con mi esposa. ¿Te imaginas? ¿Crees que tendremos éxito? No tenemos otra opción. ¿Es posible la fuga de la información? En absoluto. No te preocupes. Venga. Nos vemos. No me imaginaba que puede ser así. Te pediré un taxi. ¿Nika? ¿Estás bien? Sí, ¿por qué? ¡No puedo comer cuando me miras así! Perdón.

Así mejor. Es que me parece que tienes una cara pálida. Como si hubieras pasado una noche con un vampiro. ¿Cómo puedo dejarte así sola? ¿Por qué sola? Por que me voy. ¿Adónde? A un viaje de trabajo. ¿Cuándo? Ahora. No, Vitia, por favor. No te vayas. Por favor. Nika Nika... No quiero quedarme sola. Nika Nika... Nika... No te vayas. Por favor. No seas una niña. Tengo un asunto importante. Espera, Nika. Escucha, escucha. Ahora me iré por ahí a preparar una operación muy importante. Pero cuando capte a ese bandido, te prometo que iremos a la playa. ¿De acuerdo? Así mejor. Me tengo que ir. Nos vemos.

¿Hola? Se ha equivocado. ¿Sí? Nika, ¿dónde estás? ¿Por qué no vienes a la oficina? Vete a la mierda. Necesito descansar un poco. ¿De verdad? Como si yo no quisiera descansar. Buenas tardes, Nika. Lo siento pero nuestro restaurante se cierra para un evento especial. Si quiere, le pido al Sr. Filin el permiso para usted se quede. No, gracias. No hace falta. Nika, Nika. He preparado una infusión para ti. Y he añadido un poco de miel. Tómatelo. Gracias. Por lo que veo, es un fracaso. ¿Qué fracaso? Un fracaso total y absoluto. ¿Qué otro nombre se podría dar a esto? Estoy fatal. Ay, mi cielo. Cariño mío, Nika, no llores.

No llores, cariño, por favor, no llores. Hola. No ibas a volver mañana. ¿Te cocino algo? No. No hace falta. Me voy. ¿Adónde? ¡Oh! ¡Hoy es mi día! ¡Mi día! ¿Qué ha pasado? Llevo medio año esperando este día. Trabajando como un esclavo. ¡Y por fin le capto hoy! ¡No se va a escapar! ¿Quién? ¡Filin! ¡Ya está! ¡Voy a acabar con ese empresario criminal! ¡Kirill Filin! Esta noche tiene un juego grande en su casino ilegal. Lo organizó uno de mis hombres. ¿Entiendes? ¡Pasará los próximos diez años entre rejas! ¡Ya verás! ¡Voy a desenmascarar a todos estos ricachones! ¡Yates, limusinas, casinos, puticlubs! ¡Un hombre promedio apenas puede llegar a fin de mes! No pasa nada. ¡Vamos a triunfar! A ver. Se me ha parado el reloj.

Sí. No pasa nada, lo arreglaré luego. Ya está. Deséame suerte. "El teléfono está apagado o está fuera de cobertura." "El teléfono está apagado o está fuera de conbertura." 15, negro. ¡Enhorabuena! Ha ganado. Hola, Guena, es Veronika. Dime. No consigo hablar con Filin. ¿Y qué? Por favor, escúchame. Esta noche vais a tener una redada en el restaurante. ¿Estás loca? Esta noche tenéis un juego grande en vuestro casino y la policía lo sabe. Quieren cogeros en flagrante delito. ¿Qué coño estás diciendo? ¡Guena, no es ninguna tontería! Sus apuestas, caballeros. Todas las apuestas han sido hechas. No se puede hacer más apuestas.

Buenas tardes. Una carta para el Sr. Víctor Arzaús. Muchas gracias. Se la daré. Un segundo. Firme esto, por favor. ¿Aquí? Sí. Gracias. Adiós. Gracias. ¡Hacia la pared! ¡Manos en la cabeza! ¿Qué pasa, señor Arzaús? Tengo la orden del fiscal de la ciudad para registrar su local. ¡Todos tienen que permanecer en sus sitios! ¡Manos en la cabeza! ¡No se muevan! ¡Sr. Arzaús! ¿Ha venido a felicitarme con mi compromiso? Me siento halagado con tanta atención. Únase a nosotros, Sr. Arzaús. Que sepa, Ígor Mijáilovich, no es bueno ser un soplón. ¡Volvamos a "Provence"! Hola, soy yo. ¿Qué está pasando? ¿Me lo preguntas tú? ¡Es un banquete! ¡Filin está celebrando su compromiso! ¡Voy a romper las piernas a quien le informó! ¿Nika? Gracias.

De nada. Suéltame. ¡Suéltame! Eres un monstruo. Puede ser. ¡Has dejado a tu prometida el día de vuestro compromiso! ¡Olvídalo! El compromiso fue forjado especialmente para la llegada de los policías. Fue un espectáculo para ellos. ¿Nika, te das cuenta de lo que has hecho? Te quiero. Hola. Hola. ¿Se ha ido ya? ¿Quién? Kirill. Soy Vasilisa, o Vasia. ¿Le contó algo de mí? No. Qué raro. No te preocupes. Soy su hija. ¿Hija? Bueno, en realidad no. Soy la hija de su mujer. ¿Mujer? De su ex. Ya veo. Soy Nika. Vale. ¿Vas a casarse con él? No. Quiero decir, ¿por qué? ¿Qué te hace pensarlo? Es que eres la primera chica a la que trajo aquí.

¿Tienes hambre? Ajá. Me encanta Kirill. Nos entendemos perfectamente. Seguramente te mima mucho, ¿no? No, simplemente me quiere mucho. Eres guapa. ¿Es un complemento o me estás haciendo la pelota por si acaso? Te estoy haciendo la pelota. ¡Que suerte ha tenido Kirill! ¿Tú crees? Pero estás casada, ¿verdad? ¿Qué? ¿Las cosas están muy mal? Ya te digo. Tengo un brindis. Por la operación fracasada. Por el teniente coronel de justicia fracasado. Por el amor. ¡Perra promiscua! ¡Zorra! ¡Lo arruinaste todo! ¡Todo! ¡Perra! ¡Te odio! ¡Te odio! ¿Pensabas que no me iba a enterar de ello? ¡Menuda perra! Kirill, ¿igual nos ponemos a trabajar? ¿Dónde estará? Nika, coge el teléfono.

Basta. El asunto está cerrado. Lo hemos hecho bien. Olvídala. ¿Qué es lo que está cerrado? ¿Qué es lo que hecho bien? Kirill, por favor. Ayer envié las fotos a Arzaús. ¿Para qué, idiota? ¿Te lo he pedido? ¡No te he pedido que lo hagas! Tú eres idiota. Olvídala. Esta mujer se convirtió en la persona más importante de mi vida. Es la mujer del fiscal. Nos va a causar más problemas. Salimos de esto por los pelos. ¡No gimas! ¿Pero cómo? No llores, que no es un funeral. ¿Pero cómo? ¡Nika! ¡Nika! Nika, lo hizo Arzaús, ¿verdad? Ahora voy a la policía. Pondré una denuncia. Que vengan a ver tus lesiones.

¡Puto investigador de la fiscalía! ¡Ese cabrón irá a la cárcel! Por favor, no lo hagas. Es mi culpa. No importa es la tuya o no. ¡Nadie le dio derecho a pegarte! Me lo merecí. Tosia por favor. ¿Qué? Quiero estar sola. Nika. Por favor, váyase Kirill Aleksándrovich. Nika Escucha ¿Qué más quiere? Ha conseguido lo que quería. Espera Intentaré explicártelo. No quiero oírlo. Cuando te vi allí, en el restaurante te vi diferente a todos. La mujer de mi enemigo que me estuvo cazando un tiempo. Ni siquiera podía imaginar que las cosas iban a ir así. Estábamos en guerra, y cualquier medio vale en la guerra.

¡No tienes vergüenza! Me pasaron cosas que no me tenían que pasar. Al menos a mí. Hace mucho que me prohibí Me prohibí querer Nika, yo luché con la tentación, pero perdí. Completamente. Déjeme en paz. ¡Te quiero! ¿Qué? ¿Has encontrado a tu cabeza de turco? ¡Puto guardián del orden público! ¡Ningún gánster habría hecho esto a su mujer! Ella me traicionó. Es peor que una puñalada en la espalda. Soltadle. ¡Soltadle! No es una mujer. ¡Es una perra! ¡Venga! ¡Espósame, mayor! Por fin tienes una razón de verdad para arrestarme. No confundo mis asuntos personales con el trabajo. Pero algún día te mandaré a la cárcel sin duda.

Tengo razones para ello. ¡Joder! ¡Síguele! Vehículo No Y316AK, le ordeno que pare. Vehículo No Y316AK, ¡le ordeno que pare! ¡Joder! ¡Es Filin! Llama a la fiscalía. ¡No se mueva! ¡Manos arriba! ¡Salga del coche! ¡Las manos en el capo! Me tienen. ¡Ponga sus manos en el coche! ¡Rápido! Tranqui, tranqui. No se mueva. Venga. Por fin le tenemos. Vamos. ¿Sí? ¡Nika! ¡Gracias a Dios! ¿Cómo estás? Estoy bien. Nika, Basia estuvo en la Fiscalía esta mañana. Quería ver a tu Le dijeron que tu Arzaús se pidió la baja. Anoche fue atacado y fuertemente golpeado. Nika, ¿me oyes? Tosia, te llamaré más tarde, ¿de acuerdo? Vale, cielo. Descansa.

Verá. Nika, ya sabes, no habría venido por mi cuenta. Entonces, vete. Han arrestado a Filin por exceder la velocidad y conducir borracho. Pues lo han hecho bien. Pero, no está en ninguna parte. Ha desaparecido. Nadie sabe nada de él. No me interesa. Nika. Su coche lo tiene la policía. Le pueden plantar cualquier cosa ahí. Drogas, armas para encarcelarle. Más aún después de la redada fracasada de anteayer. ¿Qué tengo que ver con eso? Estoy seguro de que Arzaús está involucrado en esto. Todo esto es por ti. Filin es un tío razonable bueno, lo era ... Con la cabeza clara tenía éxito en todo lo que hacía.

Y cuando apareciste tú en su vida . ¿Ah, sí?. ¿Qué?. Veo por qué estás aquí.. Tienes miedo de perder tu trabajo cómodo, ¿verdad?. ¡Qué tonta eres!. Es mi amigo y por él puedo . Necesitamos saber dónde está y sacarle de su escondite.. O si no, está jodido.. Nika.. Esas fotos . fueron mi idea.. Necesitábamos tener al menos algo que comprometiera a Arzaús.. Para neutralizarle.. Nika, escucha, creo que Filin. inventó ese espectáculo para algún propósito.. Para ser encarcelado y destruido. Para que le destruyan para siempre.. Filin es un criminal. Tenía un casino ilegal, por lo que debe ser castigado.. ¿Qué más da por qué exactamente le arrestaron?. ¡Dios mío! ¿Por qué todas las tías son tan tontas?. Primero llama para salvarle, ¡y ahora se niega a ayudarle!. ¿Realmente crees que quieren encarcelarle por violar una ley?.

¡Claro! ¡Quieren quitarle el negocio! Mientras que él se resiste. ¡Mentira! ¿Mentira? Esos malditos hombres de ley venían a apostar ellos mismos. ¿Sabes la cantidad de dinero que apostaban esos tíos? Claro, luego recibieron la orden de arriba de arinconar a Filin. Tenían miedo de que pudiera filtrar la información y delatarlos. Es Es Asádov. Y este es El vice fiscal de la región. Y este es el jefe de aduanas. Ahora lo entiendo. Hazme un café, por favor. ¿Qué? Hazme un café, por favor. ¿Puedes? ¡Qué diablos! ¡Qué ley! ¿Qué ley se necesita para echarle a Filin a la cárcel? ¿Por qué siempre se nos escapa? ¡Volverá a huir otra vez! ¿Por qué gritas? ¿Por qué? Para que dejes de ser tan idiota y te pongas a buscarle.

Menos mal que esos policías de tráfico llamaran a nuestra oficina primero y nos informaran. Vitia, nos está saliendo todo bien. ¡No! Joder, Vitia. ¿Quieres seguir corriendo tras por el resto de tu vida? ¡Mientras él se lo pasa bien en su yate, con un whisky y con las mujeres de otros! ¡Mira, si no te callas! Entonces ¿qué? ¡Break! ¡Break! En un par de horas aquí viene la policía regional. El fiscal mismo emitió la orden de traerle a Filin en persona. ¿Y de qué le va a acusar? ¿De conducir borracho? Eso no te tiene que importar. Hemos hecho nuestro trabajo, del resto que se encarguen los demás. ¡Listo! ¿Hola? Hola, Sveta, es Nika.

¡Hola, Nika! ¿Acaso tenéis a Vitya en vuestra casa? No le encuentro en ningún lado. Se fue con Misha a nuestra casa de campo a hablar del trabajo. Parece que han atrapado a un bandido. ¿Sabes quién podría ser? No. Bueno, gracias. Adiós. Adiós. ¿Vamos fuera de la ciudad? Nika, ¿me dejas ir contigo? No. Lo arreglaré sola. Si pasa algo, grita. Guena, son fiscales, no unos maníacos. Espérame aquí. ¡Qué gusto poder brindar por la misión cumplida! ¡Hola a todos! ¿Qué estáis celebrando? ¿De dónde vienes? ¿Qué quieres? ¿No lo sabes? ¿Y tú tampoco? Tú, por supuesto, tampoco lo sabes. Nika, será mejor que te vayas.

Lo haré, pero sólo después de que liberéis a Filin. ¿Has perdido a tu amante? ¡Qué pena! ¡Ahora entiendo quién nos delató! Cállate. Nika, no tientes al destino, vete. Filin, irá a la cárcel por mucho tiempo de todas formas. ¿Ah, sí? Pues entonces no irá ahí solo. ¿Lo sabías? ¡Hijos de puta! ¡Con mis propias manos! ¿Por qué? Porque le quiero. Perdóname. Nika, espera, no te vayas. Por favor, te necesito. Y yo a ti no. ¿Por qué? Porque no me interesa el hombre que hace todo para que le metan en la cárcel. UN AÑO DESPUÉS Estamos en la fiesta de inauguración del Centro de turismo para niños. ¿Es verdad que ha vendido todo su negocio por este proyecto? Sí. Nada más que la verdad.

Pero el restaurante "Provence" todavía sigue suyo, ¿no? Pues, porque me gusta comer bien. ¡Dios mío! ¿Quién es? Liova, explícame, por favor, qué significa todo esto. ¿Qué misterios nos estáis ocultando? ¿Qué pasa? Paciencia, señoritas, paciencia. Shtilman, un día te voy a estrangular. Fie, ma chere amie.¿Has traído ese espíritu criminal de París? Si lo hubiera sabido, no te habría dejado ir tanto tiempo. Verás, el camino al infierno está lleno de ¡Hola! ¡Hola! Kirill y yo casi nos volvimos locos cuando desapareciste. Menos mal que Liova me dijo que te había ido a París. ¿Quién hubiera pensado que te ibas por un año? Oye, Nika, ¿me oyes? Disculpe.

¡Atención, por favor! Quiero agradecer a todos mis amigos, tanto antiguos como nuevos, por su ayuda en la realización de este proyecto. Es maravillo tener un sueño. Sin embargo, por desgracia, no siempre tenemos la oportunidad de hacerlo realidad. Pero a veces el destino nos hace un regalo. Y ahora me gustaría presentarles a la autora de este proyecto. ¡Hola, Veronika! Nos gustaría oír algunas palabras de usted. Gracias a todos. ¡Y felicidades! ¿Hay algo más que me quieres decir? ¿Y tú? Perdóname. Parece que Nika por fin ha encontrado a un hombre con el que puede lucir nuestras joyas familiares.

¡Sí!

All Devices iOS Android Chromecast